Posted on

Carlos Urquidi G. / esucesos / especial

De un tiempo a la fecha, con gran aceptación circula en redes sociales un poema que aborda el confinamiento al que está sometida la humanidad a raíz de la aparición del COVID-19 y la pandemia que se desató desde inicios de este 2020.
El motivador poema es acompañado de un texto que dice, “extracto de un poema del libro ‘La historia de Iza’, de Grace Ramsay, escrito en 1869, hace 151 años”.
Si bien, ese dato no importaría, ya que el escrito hace un llamado a la reflexión, tan urgente en estos momentos, pero debemos dar el honor a quien honor merece: la autora no es la escritora y biógrafa católica irlandesa-francesa Grace Ramsay, sino de la docente retirada que vive en Madison, Wisconsin, Catherine O’Meara y tampoco fue escrito hace más de 150 años, ella, Catherine ‘Kitty’ O’Meara lo publicó el su blog personal con el título “In the time of pandemic. And the people stayed home”, el 16 de marzo de este, atípico 2020.
La confusión pudo surgir debido a que Grace Ramsay era un seudónimo usado por Kathleen O’Meara quien también era corresponsal en París de la revista católica británica “The Tablet”, así, comparte el apellido con Kitty O’Meara, la autora real del escrito y los usuarios de redes sociales viralizaron la confusión.
Primero se viralizó en su idioma original, el inglés, y luego fue traducido a varios idiomas, incluido el español, y en el error cayeron hasta instituciones de cultura.

¿Quiénes son las dos O’Meara?

Kathleen O’Meara, alias Grace Ramsay
Kathleen O’Meara, también conocida bajo su seudónimo Grace Ramsay, fue una escritora y biógrafa católica irlandesa-francesa durante la era victoriana tardía, era además, corresponsal en París de ‘The Tablet’, una revista católica británica líder y el libro “La historia de Iza” fue editado en 1869, firmado bajo su seudónimo y aborda sobre la lucha polaca por independizarse del imperio ruso.
Escribió obras de ficción en las que exploró una variedad de temas, desde el sufragio femenino hasta las revoluciones de Europa del Este, y, la mayoría de sus novelas contenían temas católicos y cuestiones de reforma social.
Nació en 1839 en Dublín, Irlanda y falleció el 10 de noviembre de 1888, París, Francia.

Catherine ‘Kitty’ O’Meara, la real autora
Kitty es una docente retirada que vive en Madison, Wisconsin, tiene un blog personal llamado ‘The Daily Round. Living from the Spirit Level’ (La ronda diaria. Viviendo desde el nivel del espíritu) donde publica textos alentadores, reflexivos y aspiracionales y ahí surgió, el 16 de marzo el ahora poema conocido como ‘Y la gente se quedó en casa’, que en pocos días inundó las redes sociales, la autora comentó, “por lo general, no recibo mucha respuesta, pero esto encontró su nicho”.
A raíz de la vorágine alrededor suyo, la autora tuvo a bien dirigirse a sus ahora muchos lectores, “Bienvenidos a The Daily Round. Mi nombre es Kitty O’Meara y, durante 25 años, mi esposo y yo hemos vivido en Full Moon Cottage (EEUU), con nuestros compañeros de 4 patas que siempre han bendecido nuestras vidas. He trabajado como maestra y ofreciendo atención espiritual en hospitales y hospicios, y siempre he sido escritora. Comencé este blog en 2011 y compartí mis reflexiones y fotografías periódicas durante años, antes de despedirme y continuar con otras actividades y algunas curaciones necesarias”.
La pandemia la obligó al encierro, dejando sus actividades altruistas y, “y se volvió viral. Un término irónico mientras luchamos juntos durante una pandemia. El período siguiente ha sido, en ocasiones, abrumador, bendecido, desafiante, confuso y completamente lleno de alegría”.
Kitty explicó que estaba ansiosa a tres semanas de cuarentena, además de detallar que escribe sobre sobre la curación física, emocional y espiritual y que sus pasiones son la tierra, sus criaturas, las estaciones y sus jardines para, increíblemente desmentir los rumos, pues, fue acusada de plagio, de su propio poema, “no quiero que las personas me confieran ningún estatus de gurú, porque tiemblo como cualquier otra persona. Siempre he escrito desde mi corazón. Continuaré haciéndolo”.
Y pide, “por favor, no me escribas en esta, ni en ninguna otra publicación, solicitando usar este poema como eslogan, tema musical o cualquier otra parte de una empresa comercial diseñada para vender cosas que no necesitamos”. Punto, hasta aquí.

Les compartimos el poema y, aplaudimos a su autora real: Kitty O’Meara

IN THE TIME OF PANDEMIC (En tiempo de pandemia)
And the people stayed home (Y la gente se quedó en casa)

Y escucharon, leyeron libros, descansaron, ejercitaron, hicieron arte, jugaron juegos, aprendieron nuevas formas de ser, y se quedaron quietos.

Y escucharon más profundamente. Algunos meditaban, algunos rezaban, algunos bailaban. Algunos se encontraron con sus sombras. Y la gente empezó a pensar de otra manera.

Y la gente sanó.

Y, en ausencia de personas que viven en formas ignorantes, peligrosas y despiadadas, la tierra comenzó a sanar.

Y cuando pasó el peligro y la gente se unió nuevamente, se afligieron por sus pérdidas, tomaron nuevas decisiones, soñaron nuevas imágenes y crearon nuevas formas de vivir y sanar la tierra por completo, tal como habían sido sanados.

Léala aquí en su idioma original: https://the-daily-round.com/

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *